مغامرات برية الأردن الأسبوعية

With so much for eco-tourists to do and see in Jordan, Wild Jordan is making it easier for visitors by organizing trips to different nature reserves every weekend.  Wild Jordan’s Wild Weekly Weekends offers special rates and all-inclusive packages for the weekend, overnight and one-day trips, including transportation, accommodation, meals and hiking trails. Wild Weekly Weekends help visitors enjoy the experience of discovering Jordan’s natural heritage without any of the hassle.

Each month Wild Jordan provides new Wild Weekly Weekend packages. Keep checking back for the latest Wild Weekend adventures.

 

 

Download PDF

للسياح المهتمّين بالبيئة؛ هنالك العديد من الأمور التي يمكنك القيام بها ومشاهدتها في الأردن، ومغامرات بريّة الأردن تسهل ذلك للزوّار من خلال تنظيم رحلات إلى المحميات الطبيعية المختلفة في نهاية كل أسبوع.

تقدم بريّة الأردن رحلات  أسبوعية بأسعار خاصة وباقات شاملة للجميع خلال عطلة نهاية الأسبوع، سواء كانت رحلات ليوم واحد أو رحلات المبيت، وتتضمن الرحلات المواصلات والإقامة والوجبات ومسارات المشي برفقة دليل محلي.

 وتساعد رحلات برية الأردن الأسبوعية الزوار على الاستمتاع بتجربة اكتشاف الإرث الطبيعي في الأردن.

وتوفّر بريّة الأردن رحلات أسبوعية جديدة كل شهر. فيمكنك البقاء على اطلاع للحصول على مستجدات مغامرات البرية في عطلة نهاية الأسبوع.

 

 

 

Download PDF

Color:
#00a651
Color:

Ajloun Forest Reserve is located in the Ajloun highlands north of Amman and covers 13 square kilometers. It is dominated by open woodlands of Evergreen Oak, Pine, Carob, Wild Pistachio and Wild Strawberry trees. These trees have been important to local people for their wood, scenic beauty, and quite often for medicine and food.

The Ajloun area has a long history of human settlement, due to its mild climate, dense forests, and fertile soil. This rich history is reflected in the many archaeological ruins scattered in the woodlands and surrounding villages. The reserve itself supports a wide variety of wild plants and animals and is a peaceful place to relax and enjoy nature. Among the more unusual animals to be found in the Reserve are the Striped Hyena, Crested Porcupine and Stone Marten. In spring, the reserve is a carpet of wild flowers, including drifts of anemones and rockroses.

The Royal Academy for Nature Conservation
His Majesty King Abdullah II laid the foun­dation stone of a specialized Academy for training on the protection of nature and sustainable development near Ajloun Forest Reserve in 2010, and HRH Crown Prince Hussein inaugurated in 2015. The academy is “the first center in the Arab world” specialized in offering training on nature conservation.

The Academy constructed nearby the Ajloun Forest Reserve. It will be physically linked with the Reserve and its tourism facilities to create a single integrated eco-tourism complex. This will enable the Academy to use these tourism facilities as real-life training situations. Some of the key facilities in the Academy are training rooms, Medical clinic, a small conference hall and a restaurant.

تقع محمية غابات عجلون على مرتفعات محافظة عجلون شمالي العاصمة عمان، وتغطي هذه المحمية مساحة ما يقارب 13 كيلو متر2. ويحيط بها أشجار البلوط و الصنوبر والخروب والفراولة البرية والفستق البري. و تعتبر هذا الأشجار مهمة بالنسبة للسكان المحلين باعتبارها مصدر للحطب ومنظر طبيعي جميل وفي أحيانٍ كثيرة لأغراض علاجية وكطعام. وقد شهدت مدينة عجلون على مر العصور استيطان حضارات بشرية بسبب مناخها المعتدل وغاباتها الكثيفة وتربتها الخصبة. و يظهر هذا جلياً في المواقع الأثرية المنتشرة في الغابات والقرى المحيطة بها. وتعتبر هذا المحمية مكان يضم النباتات والحيوانات البرية إضافة إلى كونها مكان ينعم بالهدوء ويستطيع المرء التمتع بجمال الطبيعية فيه. ويعتبر كل من حيوان الضبع المخطط وخز الزان والنيص المتوج من الحيوانات التي يندر العثور عليها إلا في المحمية. أما في فصل الربيع تمتلئ المحمية بالزهور البرية كشقائق النعمان والورود الصخرية.

  • Where to stay

    We provide three different types of accommodation Deluxe cabins, Economy cabins and standard cabins, located in a large grassy clearing on the edge of the forest and offering beautiful views of the reserve and beyond.

    Ajloun Cabins

    Twenty-three beautifully designed cabins provide the perfect way for you to experience nature with some additional comfort. Each cabin has comfort and style and is equipped with a private bathroom and a small terrace that invites you to sit for hours enjoying the soft breeze and rolling forest vistas.

    These cabins are open all year round

    الاقامة

    أكواخ عجلون

    هناك ثلاثة وعشرون كوخًا خشبيا مصمم بإبداعية ليتمكن الزائر من الاستمتاع بتجربة البقاء في الطبيعة مع رفاهية إضافية. كُل كوخ مصمم بطريقة مريحة ومجهز بحمام شخصي بالإضافة إلى شرفة تجعلك ترغب بالجلوس لساعات مستمتعاً بالنسيم العليل ومنظر الغابات. وتستقبل الأكواخ الزوار على مدار العام.

  • Food and Beverage

    Roe Deer restaurant and Al-Ballout restaurant

    There are two main restaurants at Ajloun Forest Reserve, one at the cabins area called the Roe Deer restaurant and Al-Ballout restaurant located at Royal Academy for Nature Conservation. Both restaurants serve homemade traditional local meals.

    Enjoy al fresco dining at Ajloun Forest Reserve restaurants with winning local flavors!

    Eat with the local

    To experience a truly authentic cultural experience, guests at Ajloun Forest Reserve can enjoy home-cooked meals at local residents’ homes. Local hosts can also teach guests how to cook these meals!
     

    المأكولات والمشروبات

    مطعم محمية غابات عجلون

    يتوفر في المحمية مطعم يقدمُ أطباق بيتية الصنع لوجبات محلية وتقليدية، فيمكّن الزوار من الاستمتاع بتناول الأطباق المحلية وتجربتها في الهواء الطلق.

  • Hiking Trails

    Roe Deer Trail

    Guided or self-guided

    Grade: Easy

    Distance: 2 km

    Time: Less than 1 hour

    Group size: 4 - 18 people

    Description: This short circular trail starts at the campsite and offers great views over the reserve. Not far from the campsite, you will find an old stone wine press. Early in the morning, you may be lucky enough to see Roe deer before you return to the visitor center.

    Soap House Trail

    Guided only

    Grade: Moderate

    Distance: 6 - 7 km

    Time: 2 - 3 hours

    Group size: 4 - 18 people

    Description: This trail begins at the Reserve's Visitor Center and takes you to the Soap House in the neighboring village of Orjan. On the way, you will hike through thick, healthy woodlands filled with oak, pistachio, and oriental strawberry trees. Take a short detour to view a ruined wine press before you pass one of the oldest strawberry trees in the Reserve on your way down into the valley. The trail climbs to 1,100m above sea level at Eagle's View Point, and then descends to the Soap House where local women follow the traditional process of making Orjan pure olive oil soap.

    You can continue walking the Houses Trail or the Village Tour once you have reached the Soap House

    Orjan Village Tour

    Guided only

    Grade: Moderate

    Distance: 12 km

    Time: 6 hours

    Group size: 4 - 18 people

    Description: Continuing from the Soap House, this tour takes you through wooded valleys to the lush green orchards of Orjan village, giving you the chance to discover the rural lifestyle of the region. A poplar-lined spring provides a wonderful contrast to the arid mountains of the previous stages of the trail. As you hike, note the dramatic rock walls, old water mills once used by local people to grind their seeds and the hollow walnut tree. Enjoy a delicious traditional meal in an orchard of fig, pomegranate, apple and apricot trees.

    Rockrose Trail

    Guided only

    Grade: Moderate

    Distance: 8 km

    Time: 3 - 4 hours

    Group size: 4 - 18 people

    Requirements: Reasonable level of fitness

    Description: Named for the flowers that can be seen around the trail every spring, this hiking loop passes through thick woodlands, orchards, farms and villages in and around the reserve. It offers beautiful views of the West Bank, Syria, and the Jordanian countryside. About halfway through the hike, observe the wine and olive press from the Byzantine and Roman eras, and just before reaching the end of the trail, rest in the shade of a large Maloul tree. Each season has different vegetation to enjoy.

    The first half of the trail is uphill and the second half is downhill; there are steep scrambles enroute that demand a reasonable level of fitness.

    The Prophet’s Trail

    Guided only

    Grade: Moderate

    Distance: 8.5 km

    Time: 4 hours

    Group size: 4 - 18 people

    Description: This hike takes you from Ajloun Forest Reserve Visitor Center to Mar Elias, the ruins of one of Jordan's oldest churches. It is named for the Prophet Elias, or Elijah, to whom Mar Elias is dedicated. The trail leads through fig and pear orchards, amongst forests of oak and oriental strawberry trees. The stonewalls that crisscross the valley guard the farmers' crops inside from both the winter rains and wild boar. Relax in the shade with a glass of tea before climbing to the hilltop ruins, which provide sweeping views of the surrounding area. The hike also includes a locally prepared picnic lunch near the ruins.

    Ajloun Castle Trail

    Guided only

    Grade: Difficult

    Distance: 18 km

    Time: Full Day

    Group size: 4 - 18 people

    Description: Once you have reached Mar Elias, you have the option of continuing on this challenging trail, which takes you by small farmhouse and their adjacent orchards on your way to Ajloun Castle, built between AD 1184 - 1188 by Salahadin's nephew. In the first section of the trail, you can enjoy views of the West Bank and Syria, before you descend into a wooded valley. The final difficult uphill is rewarded by the incredible Castle and the marvelous views that accompany it. The hike also includes a locally prepared picnic lunch.

    Please note: All trails are available all year round depending on weather conditions.

    مسارات المشي

    مسار الأيل الأسمر

    برفقة دليل أو بدون

    مستوى الصعوبة: سهلة

    المسافة: 2 كيلومتر

    المدة: أقل من ساعة

    عدد المجموعة: من 4-18 شخص

    الوصف:
    هذا الممر الدائري القصير يبدأ من المخيم، ويوفر مناظر طبيعية وخلابة للمحمية. بالقرب من منطقة الاكواخ والخيم ستجد معصرة عنب حجرية قديمة، وفي ساعات الصباح يمكن مشاهدة الأيل الأسمر قبل العودة الى مركز الزوار.

    مسار بيت الصابون

    برفقة دليل

    مستوى الصعوبة: متوسطة

    المدة: 3-4 ساعات

    المسافة: من 6-7 كيلومتر

    عدد المجموعة: من 4-18 شخص

    الوصف :

    يبدأ الممر من مركز زوار محمية غابات عجلون مشيا على الاقدام وصولا الى قرية راسون المجاورة.حيث يقودك الممرعبر الغابات الكثيفة الممتلئة بشجر البلوط والبطم واشجار القيقب. يمكنك أن تتبع طريقا صغيرا غير مباشر يودي الى آثار معصرة  نبيذ قديمة وباستطاعتك مشاهدة أشجار القيقيب الأقدم في المحمية. وأنت في طريقك إلى الوادي وفي يوم صاف قد تتمكن من روية قمة جبل الشيخ المغطاه بالثلوج في جنوب سوريا، حيث يرتفع الممر إلى 1100 متر فوق سطح البحر عند نقطة مراح النسر وينزل بك بعد ذلك حيث النهاية في قرية راسون ومن هناك يمكنك العودة بالسياره أو الباص إلى بيت الصابون في مبنى الأكاديمية الملكية لحماية الطبيعة حيث تشاهد الطريقة التقليدية التي تتبعها سيدات القرية في صنع الصابون من زيت الصابون الصافي.

    مسار قرية عرجان 

    برفقة دليل

    مستوى الصعوبة: متوسطة

    المسافة: 12 كيلوتمر

    المدة: 6 ساعات

    عدد المجموعة من 4-18 شخص

    الوصف :

    يبدأ الممر من مركز زوار محمية غابات ويأخذك عبر الوديان المشجرة والبساتين الخضراء المورقة في قرية عرجان، مما يتيح لك فرصة اكتشاف نمط الحياة الريفية الموجود في المنطقة. وخلال الممر، يمكنك  مشاهدة اصطفاف أشجار الحور على طول نبع المياه والتي تشكل مشهداً في غاية الجمال، بالإضافة إلى الجدران الصخرية وطواحين المياه القديمة التي كانت تستخدم قديما من قبل السكان المحليين لطحن الحبوب بالاضافة الى شجرة الجوز الجوفاء. وبعدها، سوف تستمتع بوجبة تقليدية لذيذة في بستان مليء بأشجار التين والرمان والتفاح والمشمش. وفي آخر جزء من الممر، سوف تمر بين أشجار الزيتون التي تعود إلى أيام الإمبراطورية الرومانية.

    مسار اللبيد الزهري

     برفقة دليل

    مستوى الصعوبة: متوسط

    المسافة: 8 كم

    المدة: 3-4 ساعات

    عدد المجموعة: 4-18 شخص

    المتطلبات: مستوى مقبول من اللياقة البدنية

    الوصف: يبدأ الممر من مركز زوار محمية غابات عجلون حيث سمي هذا الممر على اسم زهرة اللبيد الزهري التي يمكن مشاهدتها في جميع أنحاء الممر في فصل الربيع، يعبر الممر غابات كثيفة وبساتين ومزارع وقرى داخل وخارج المحمية. بالإضافة إلى ذلك يمنحك هذا الممر رؤية مناظر جميلة للضفة الغربية وسوريا والريف الأردني. في منتصف الطريق تقريبا، ستشاهد معصرة النبيذ والزيتون التي تعود إلى العصور البيزنطية والرومانية، وقبل الوصول إلى نهاية المسار، استرخ وخذ قسطا من الراحة, تحت ظل شجرة الملول الكبيرة. وفي كل موسم تستطيع التمتع بتنوع نباتي مختلف.

    مسار مارالياس

    برفقة دليل

    مستوى الصعوبة : متوسط

    المسافة : 8.5 كم

    عدد المجموعة: 4-18 شخص

    الوصف: يقودك الممر الذي يبدأ من مركز الزوار، إلى آثار كنيسة مارالياس التي تعتبر واحدة من أقدم الكنائس في الاردن، حيث سميت الكنيسة بهذا الاسم نسبة الى النبي الياس أو اليا. يأخذك الممر عبر مجموعة من بساتين التين والاجاص، وبين غابات السنديان وأشجار الفراولة ومروج مملوءة بالزهور. تتقاطع مع الوادي الجدران الحجرية الاستنادية، التي تحمي بساتين المزارعين من أمطار الشتاء ومن الخنازير البرية. استرخي في الظل مع كوب من الشاي قبل التسلق إلى قمة التلة التي توفر مناظر رائعة للمنطقة المحيطة.

     ممر قلعة عجلون

    برفقة دليل

    مستوى الصعوبة: صعب

    المسافة: 18 كم

    المدة: يوم كامل

    عدد المجموعة: 4-18 شخص

    عند وصولك مار الياس، لديك خيار الاستمرار على طريق مليء بالتحدي، والذي سيأخذك يبدأ من بيت المزارع الصغير والبساتين المجاورة لها في الطريق إلى قلعة عجلون، والتي بنيت بين 1184 م - 1188 من قبل ابن أخ صلاح الدين، ففي القسم الأول من الممر يمكنك التمتع بمناظر من الضفة الغربية وسوريا، قبل أن تنحدر إلى واد مشجر. الطريق شاقة وصعبة ولكن منظر القلعة عند رؤيتها لن يصدق. ويتخلل هذه الجولة، استراحة غداء أعدت في احدى بيوت المجتمع المحلي.

    يرجى الملاحظة:

    • وقت بدء المسارات:  ما بين 08:00 - 10:00 صباحا

    • تتوافر الجولات طيلة العام تبعاً للظروف المناخية جميعها

Color:
#4CA950

Canyoning is the perfect way for thrill seekers to experience the challenges and beauty of Jordan’s best and most spectacular canyons. Explore hidden gorges, rappel, jump and slide down water falls. Adventurers will hike, scramble, wade, abseil, climb and swim through the breathtaking sandstone canyons of Wadi Mujib.

Mujib Biosphere Reserve:

The Siq Trail

(April 1 – October 31), guided or self-guided

Grade: Easy to moderate, depending on the season. Please inquire at the Visitor Center before departing.

Time: 2 - 3 hours

Starting times: 8:00 a.m. to 3:00 p.m.

Group size: 1 - 80 people

Requirements: Must be at least 18 years old; know how to swim; have a reasonable level of fitness.

Description:

The trail starts at the Visitor Center near the Mujib Bridge, where you will take the cantilevered walkway over the dam and follow the course of the river between towering sandstone cliffs to the base of a large waterfall. Depending on seasonal rainfall levels, the gorge may contain pools deep enough for swimming. This is an ideal walk to take slowly and enjoy the cool water and shade, especially in the heat of the summer.

The Canyon Trail

(April 1 – October 31, except during Ramadan), guided only

Grade: Moderate to difficult

Time: 4 hours

Starting time: 8:00 a.m.

Group size: 6 - 25 people

Requirements: Visitors must: be at least 18 years old, know how to swim, have a reasonable level of fitness, and no fear of heights.

Description:

Passing through white rock hills, this trail leads from the Visitor Center to the Mujib River. The trail follows the river downstream from the head of the Mujib Gorge. Shortly after entering the gorge, you will reach the top of a spectacular waterfall 20m high, which will be negotiated under the watchful eye of trained guides. After descending the waterfall, the hike continues along the gorge (with views of spectacular rock formations) and returns you to the Visitor Center.

The Malaqi Trail

(April 1 – October 31, except during Ramadan), guided only

Grade: Moderate to difficult

Time: 7 hours

Starting time: 8:00 a.m.

Group Size: 6 - 25 people

Requirements: Visitors must be at least 18 years old, know how to swim, have a reasonable level of fitness, and no fear of heights

Description:

This water trail starts at the Visitor Center and leads quickly to white hills made of soft rock deposits. After passing through these hills, you descend to the Mujib River. The hike continues upstream to the confluence with the Hidan River. Here you eat a packed lunch and swim in the natural pools before moving on to a 20m high waterfall which will be negotiated under the watchful eye of trained guides. Continue along the river, arriving back at the Visitor Center.

للباحثين عن التشويق وتجربة أجمل وأروع الوديان المائية في الأردن، بإمكانكم استكشاف الوديان المخفية، النزول والقفز والإنزلاق إلى أسفل الشلالات والمشي سيراً على الأقدام، والإندفاع والخوض في مياهها ومقاومتها. وأيضاً التسلق والسباحة عبر الوديان الخلابة في محمية الموجب للمحيط الحيوي.

محمية الموجب للمحيط الحيوي

يبدأ موسم الممرات المائية في محمية الموجب اعتبارا من 01 أيار وحتى 31 من تشرين الأول وذلك حسب الظروف الجوية السائدة وكمية تدفق المياه.

ممر السيق

برفقة دليل محلي و بدون.

الدرجة: سهل إلى متوسط، وهو يعتمد على الموسم. يرجى الاستفسار في مركز الزوار قبل المغادرة.

الوقت: 2-3 ساعات.

وقت البدء: 8:00 حتى 03:00

الشروط: للأشخاص الذين لا تقل أعمارهم عن 18 سنة.

التفاصيل:

عليك إستخدام الجسر المعدني المعلّق للوصول إلى بداية الممر، حيث ستسير بعكس إتجاه المياه وصولاً إلى شلال إرتفاعه 20 متراً. قد يحتوي الممرعلى  برك عميقة للسباحة إعتماداً على معدّل هطول الأمطار الموسمي. ويعد ممر السّيق مثالياً لعشاق المغامرة خلال فصل الصيف، حيث ستستمتع بالمياه الباردة والظّلال خلال المسير.

ممر الشلال

برفقة دليل محلي

الدرجة: متوسط إلى صعب.

الوقت: 4 ساعات.

وقت البداية: 08:00

المجموعات: 5-25 شخصً

المتطلبات: للأشخاص الذين لا تقل أعمارهم عن 18 سنة ويستطيعون السباحة، ويجب أن يكونوا على مستوى معقول من اللياقة البدنية، وعدم الخوف من المرتفعات.

الوصف:

يبدأ الممر إنطلاقاً من مركز مغامرات الموجب ويتبع طريق البحر الميت جنوباً نحو نقطة البداية. ويتخلل هذا الممر المسير عبر التلال الصخرية البيضاء صعوداً بإتجاه نهر الموجب، حيث ستتابع المسير مع مجرى النهر وصولاً إلى قمة شلال مذهلة إرتفاعه 20 متراً، حيث سيقوم الدليل المحترف المرافق للمجموعة بالشرح عنه والقيام بعملية إنزال الزوار بإستخدام الحبال. ومن ثم ستتابع المسير خلال ممر السيق مع مجرى النهر وصولاً إلى مركز مغامرات الموجب.

ممر الملاقي

برفقة دليل محلي

الدرجة: متوسط إلى صعب.

المدة: 7 ساعات.

وقت البداية: 08:00

المجموعة: 5-25 شخصًا

المتطلبات: للأشخاص الذين لا تقل أعمارهم عن 18 سنة ويستطيعون السباحة، ويجب أن يكونوا على مستوى معقول من اللياقة البدنية، وعدم الخوف من المرتفعات.

الوصف:

يبدأ الممر إنطلاقاً من مركز مغامرات الموجب ويتبع طريق البحر الميت جنوباً نحو نقطة البداية. ويتخلل هذا الممر المسير عبر التلال الصخرية البيضاء صعوداً باتجاه نهر الموجب، حيث ستتابع المسير بإتجاه نقطة إلتقاء نهري الموجب والهيدان وعندها يمكنك الاستمتاع والسباحة في البرك الطبيعية في منطقة الملاقي قبل أن تعود أدراجك مع مجرى النهر وصولاً إلى قمة شلال مذهلة إرتفاعه 20 متراً، حيث سيقوم الدليل المحترف المرافق للمجموعة بالشرح عنه والقيام بعملية إنزال الزوار بإستخدام الحبال. ومن ثم ستتابع المسير خلال ممر السيق مع مجرى النهر وصولاً إلى مركز مغامرات الموجب.

Color:
#ec008c

Dana Hiking Trails

Wadi Dathneh Trail

(Year-round, except during Ramadan), guided only

Grade: Extremely difficult

Distance: 19 km

Time: 8-10 hours

Starting time: 6:30 a.m.

Group size: 10-20 people

Requirements: Transportation to and from the Nawatef area; high level of fitness; no fear of heights

Description: Perfect for adventure lovers who have no fear of heights, this trail descends through Wadi Dathneh, past an oasis, and through Wadi al Hamra to the Feynan area.

 

Wadi Ghwair Trail

(Year-round, except during Ramadan), guided only

Grade: Difficult

Distance: 16 km

Time: 7-8 hours

Starting time: 6:30 a.m.

Group size: 10-20 people

Requirements: Transportation to and from Al Mansoura near Shoubak area; no fear of heights

Description: Continue along the gravel river bed of the Wadi, alongside a flowing stream, to the entrance to Wadi Ghweir. Very similar to the famous Siq in Petra, the trail leads through magnificent sceneries of different stone formations and many unique plants and trees on both sides of the river. The scenery is so breathtaking it has been known to cause visitors to forget about everything else -- including how long they have been hiking! After 3.5 hours, you will have tea and you can rest and learn more about the area from your guide. From there, continue to the Byzantine archaeology at Khirbet Feynan until you reach your final destination at Feynan Ecolodge.

 

Ajloun Hiking Trails

Ajloun Castle Trail

Guided only (Donkey assisted)

Grade: Difficult

Distance: 18 km

Time: Full Day

Group size: 4-18 people

Description: Once you have reached Mar Elias, you have the option of continuing on this challenging trail, which takes you by small farm houses and their adjacent orchards on your way to Ajloun Castle, built between AD 1184-1188 by Salahadin's nephew. In the first section of the trail you can enjoy views of the West Bank and Syria, before you descend into a wooded valley. The final difficult uphill is rewarded by the incredible Castle and the marvelous views that accompany it. The hike also includes a locally prepared picnic lunch.

 

 

 

محمية ضانا للمحيط الحيوي

 (على مدار السنة، ما عدا شهر رمضان)، برفقة مرشد فقط

مسار وادي الدثنة

برفقة دليل

مستوى الصعوبة: صعب

المسافة: 19 كم

المدة: 8-10 ساعات

المتطلبات: مواصلات إلى نقطة الانطلاق، مستوى مقبول من اللياقة، عدم الخوف من المرتفعات.

الوصف:

يعتبر الممر الأمثل لعشاق المغامرة الذين لا يهابون المرتفعات، حيث ينحدر هذا الممر من خلال وادي  الدثنة مرورا بالواحة، وخلال طريق وادي الحمرا وصولا إلى منطقة فينان.

مسار وادي غوير .
برفقة دليل .
مستوى الصعوبة: صعب
المسافة : 17 كيلومتر

المدة: من 7-8  ساعات 

وقت البدء : 7 صباحاً
المتطلبات : مواصلات إلى نقطة الانطلاق، مستوى مقبول من اللياقة، عدم الخوف من المرتفعات.

الوصف :
تمتع بمجرى النهر المليء بالحصى في قاع الوادي و بجانب الشلالات المنسابة وصوت خرير المياه الذي يبعث الراحة في النفس وصولا إلى مدخل وادي غوير والذي يشبه ممر السيق في البتراء. هذا الممر مليء بالمناظر الخلابة والمختلفة من تشكيلات حجرية والعديد من النباتات والأشجار الفريدة على كلتا ضفتين النهر. هذه المشاهد التي تذهل الزوار وتجعلهم ينسون المدة التي استغرقوها بالمشي للوصول إليه! عند الوصول، يمكنك أن تنعم بالراحة وتناول كأس شاي بينما يحدثك الدليل المرافق عن المنطقة أكثر. و من هناك تستمر بالسير حتى تصل إلى الآثار البيزنطية في خربة فينان ومن ثم إلى وجهتك الأخيرة.

يٌغلق هذا الطريق في حال هطول الأمطار من الجبال المجاورة بسبب احتمالية حدوث فيضانات.

 

محمية غابات عجلون

مسار قلعة عجلون

برفقة دليل

مستوى الصعوبة: صعب

المسافة: 18 كم

المدة: يوم كامل

عدد المجموعة: 4-18 شخص

الوصف:

عند وصولك مار الياس، لديك خيار الاستمرار على طريق مليء بالتحدي، والذي سيأخذك يبدأ من بيت المزارع الصغير والبساتين المجاورة لها في الطريق إلى قلعة عجلون، والتي بنيت بين 1184 م - 1188 من قبل ابن أخ صلاح الدين، ففي القسم الأول من الممر يمكنك التمتع بمناظر من الضفة الغربية وسوريا، قبل أن تنحدر إلى واد مشجر. الطريق شاقة وصعبة ولكن منظر القلعة عند رؤيتها لن يصدق. ويتخلل هذه الجولة، استراحة غداء أعدت في احدى بيوت المجتمع المحلي.

• وقت بدء الممر:  ما بين 08:00 - 10:00 صباحا

• تتوافر الجولات  طيلة العام تبعا للظروف المناخية جميعها

Color:
#ed1c24

Go on the Oryx Safari at Shaumari Wildlife Reserve for a unique experience that is fun for the entire family. Shaumari Wildlife Reserve is home to the critically endangered Arabian Oryx and Persian Onager. The reserve also is home to desert gazelles, striped hyenas, jackals, wolves, foxes and wide array of wild animals. On the Oryx Safari Trail you will see these majestic creatures in their natural environment while learning interesting aspects of each animal’s behavior.

Our converted Land Cruiser safari vehicles are equipped with everything you need to live the adventure: water, rain gear and binoculars. Onyx Safari Trail takes 3 to 4 hours. Your professional nature guide will meet you at the gate to the Shaumari Wildlife Reserve in the safari vehicle. The tour begins with a brief about the reserve and what to expect on your journey through the desert. Midway through the safari, you will stop for a picnic and enjoy a rich mug of coffee, a hot cup of tea and a tasty snack while taking in the beautiful semi-desert landscape of Shaumari. The reserve is an amazing place where you will learn about Shaumari’s unusual desert habitats and conservation history. 

Oryx Safari Tour

Guided only

Time: 3 – 4 hours

Altitude: 520 meters above sea level

Group size: 7 persons per car

Description:

Oryx Safari Trail brings you close to one of the region’s most magnificent (and endangered) wild animals: the Arabian Oryx. This large white antelope, with its long, pointed horns, is an icon of Arabia and is thought to be the origin of the mythical unicorn. While touring Shaumari, you may also see the Persian Onager, another critically endangered species breeding successfully in the reserve. While we cannot guarantee that you will see any big animals on your trip, you will experience the special character of the Eastern Desert, with its surprising variety of vegetation and subtle colors.

Shaumari lies on a major global migratory route between Europe, Asia and Africa and is a hot spot for bird activity, where many birds stop during migration seasons to rest, eat and mate. In the safari vehicle you will find binoculars to help you get a good look at a variety of birds. Notable sightings could include the Imperial Eagle (Aquila heliacal), the Pallid Harrier (Circus macrourus), and the Egyptian Vulture (Neophron percnopterus).

Oryx Safari offers a unique “track and sign” experience that helps visitors build connections between different aspects of the natural environment and the organisms living in it. During your tour, you will learn the basic principles of animal tracking and practice reading tracks. Your guide will also provide an overview of the reserve’s vegetation, pointing out different kinds of native plants and herbs and their uses.

In addition to the safari, guests will also see falconry displays and the Oryx breeding enclosure. 

 

زيارة محمية الشومري لمشاهدة حيوان المها هي فرصة للحصول على تجربة فريدة من نوعها وفي هذا الأمر متعة للعائلة بأكملها. تعد محمية الشومري للأحياء البرية موطن المها العربي المهدد بالانقراض والحمار البري الفارسي. وهي أيضًا موطن للغزلان الصحراوية والضباع المخططة وابن آوى والذئاب والثعالب ومجموعة واسعة من الحيوانات البرية.

خلال رحلة السفاري هذه، سترى هذه الكائنات في بيئتها الطبيعية، في الوقت الذي تتعلم الجوانب المثيرة للاهتمام لسلوك كل حيوان...  ويتم تجهيز سيارات خاصة لرحلات السفاري مع كل ما تحتاجه لتعيش المغامرة: الماء، غطاء للحماية من المطر، المعدات ومناظير لتمكنك من مشاهدة الحيوانات بشكل أوضح.

ستلتقي الدليل المحلي الذي سيرافقك بجولة سفاري المها العربي، حيث سيقوم بتزويدك بنبذة تعريفية صغيرة عن المحمية قبل البدء بالجولة. وفي منتصف الطريق ستتوقف لتستمتع بالمشاهد الشبه صحراوية لمحمية الشومري وأنت تتناول كوبًا من الشاي الساخن ووجبة خفيفة لذيذة. تعد محمية الشومري مكانا رائعًا للتعرف على المواطن الصحراوية الاستثنائية ومن خلال جولة السفاري ستشاهد وتراقب واحدًا من أروع الحيوانات البرية في المنطقة: المها العربي المهدد بالانقراض.
والمها العربي هي ظباء بيضاء كبيرة، تتمتع بقرون طويلة، ويُعتقد أن أصله وحيد القرن الأسطوري. بالاضافة لذلك فقد ترى أيضًا الحمار البري الفارسي، وهو آخر الأنواع المهددة بالانقراض والذي تمت تربيته بنجاح في المحمية. ليس بإمكاننا أن نضمن رؤية أيٍ من الحيوانات الكبيرة خلال الجولة، ولكنك سوف ترى أفقًا خاصًا للصحراء الشرقية، مع مجموعة متنوعة من النباتات المتنوعة والألوان الحادة. فمحمية الشومري تقع على مسار هجرة عالمية رئيسية بين أوروبا وآسيا وأفريقيا وتعد بقعة هامة لنشاط الطيور، حيث تتوقف العديد من الطيور فيها خلال مواسم الهجرة للراحة وتناول الطعام والتزاوج.
سوف تتعلم خلال جولتك المبادئ الأساسية لتعقب الحيوانات وقراءة مساراتها الطبيعية، بالاضافة لتعرفك على الغطاء النباتي في المحمية، فهي غنية بأنواع مختلفة من النباتات والأعشاب المحلية. بالإضافة إلى رحلات السفاري، سيرى الضيوف أيضًا عرضًا للصقور وكيفية إحاطتها بالفريسة.

Color:
#2e3192

 

What is RVMT?

The Rift Valley Mountain Trek is the first long-distance discovery hiking route in Jordan, linking Dana Biosphere Reserve and Feynan lodge with Petra trough the Shobak heights. Extending approximately 100km from Dana old village to little Petra, the altitude varies from one section to another, starting from 1,300m to 320m above sea level and reaching again to 1665 m above sea level at the half way point. While crossing mountains and plateaus, visitors can explore the magnificent landscape with its breath-taking geological forms and enjoying the awe-inspiring Rift Valley viewpoints. Interacting with the local population during this spectacular crossing, visitors have the phenomenal experience of camping in real goat hair Bedouin tents.

*Starting from 4 to 6 days hike 

* The full trail takes 6 days to complete, but can be rearranged according to guest's schedule

Section 1: Dana - Feynan (Wadi Dana Trail)
Distance: 14km
Time: 5 -7 hrs
Altitude: From 1,300 m above sea level to 320m above sea level
Grade: Moderate
Starting from the luscious highlands before winding through the rocky slopes and plains, the serenity is interrupted only by the sound of birdsong, as the scents of flowers permeate the crisp, cool air of the valley. After your 14km hike through this unique landscape, you will relax and spend the night at the dreamy, candle-lit Eco-lodge.
 
Section 2: Feynan - Wadi Ghweer - Al Bustan area(Wadi Al Nakheel Trail)
Distance: 18 km
Time: 7 - 8 hrs
Altitude: From 320m above sea level to 820m above sea level
Grade: Difficult
This trail offers an aquatic hike through small pools of water,especially refreshing during spring time. With different stone formations, this trail is reminiscent of the famous Siq of Petra “Petra canyon”. After 3 - 4 hours, you will take a relaxing tea break,whilst learning more about the spectacular surroundings from your local guide. Upon reaching the green valleys of Albustaan, you will meet your Bedouin hosts and sleep in a Bedouin tent.
 
Section 3: Al Bustan area - Shaubak Castle (Al Qala’a Trail)
Distance: 15km
Time: 5 - 7 hrs
Altitude: From 800m to 1,360m above sea level
Grade: Moderate
Leaving Al Bustaan behind you will see more of the stunning geology of this region. The trail will lead you from out of the mountain wilderness and into the countryside, where you will be welcomed into old but still inhabited villages dotted around the foot of the mountain range. In this beautiful green space of terraced orchards, you will see a variety of trees native to Jordan, including pistachio, fig and "Roman" olive trees. The narrow gorge leads the way to Shobak caste, the historical path lined with ancient caves once used as tombs.
 
Section 4: Shaubak Castle - Ras Al Faid area (Al Matal Trail)
Distance: 14 km
Time: 5 - 6 hrs
Altitude: From 1,360m above sea level to 1,210 m above sea level
Grade: Easy
This easier hike starts from the old village of Sihan, which was inhabited by Shobaki locals up until the nineteenth century. Only ruins of the old stone houses now stand witness to a once lively community in Sihan. A high viewpoint is easily reached, rewarding you with magnificent views of Shobak’s proposed protected area. Following the Al Hazeem road you reach the Ras Al Faid area, where you spend your
last night in Shobak before heading towards little Petra.
 
Section 5: Al Forn area - Gbour Al Whaidat area (Al Whaidat Trail)
Distance: 18 km
Time: 7 - 8 hrs
Altitude: From 1,210 above sea level to 1,240 above sea level (ascent 100 m, descent 100 m).
Grade: Moderate
Waking up to panoramic views, you will see mushroom shaped rock formations and juniper trees cover the landscape. For two hours the trail snakes up to the peak of Al Saffaha - the perfect spot for a tea break or picnic. Finishing the trail in Gbour Al Whaidat, you will meet again with your Bedouin hosts.
 
Section 6: Gbour Al Whaidat - Little Petra by Al Faresh (Al Baidah Trail)
Distance: 15 km
Time: 5 - 6 hrs
Altitude:From 1,240 m above sea level to 1,047 m above sea level
Grade: Moderate
Several hours of moderate hiking will take you to your next destination of Petra, via Al Farsh (the flat region), which lies west of this area. Be prepared to be astounded by splendid views of Wadi Araba, particularly the flat desert in the heart of the Rift Valley. Wonderment and surprise are the usual reactions upon seeing for the first time the extraordinary colors of the Nabataean capital, Petra; the ancient city of carved and decorated facades. The unique tombs and treasures encloses its visitors into an ancient world, providing a silent narration of the story of its powerful Nabataean past. This story then takes us to Little Petra, the agricultural center famous throughout history as a trading suburb. At the end of this unforgettable day, you will spend the night in a Bedouin camp or hotel.
 

ما هو مسار جبال وادي الصدع؟        

هو مسار طويل للمشي لمسافات طويلة في الأردن، يربط محمية ضانا الطبيعية و نُزل فينان مع البتراء مروراً بمرتفعات الشوبك. تمتد حوالي 100كم من ضانا القرية القديمة إلى البتراء قليلا، والارتفاع يختلف من قسم إلى آخر، بدءا من 1،300م إلى 320م  فوق مستوى سطح البحر والوصول مرة أخرى إلى 1665 متر فوق مستوى سطح البحر في منتصف الطريق. أثناء عبور الجبال والهضاب، يمكن للزوار استكشاف المناظر الطبيعية الرائعة وأخذ أنفاسهم بسبب الأشكال الجيولوجية الرائعة .ويتمتع بمناظر الوادي المتصدع النظر الملهمة . التفاعل مع السكان المحليين خلال هذا المعبر مذهلة و هم هم لديهم الخبرة العميقة في التخييم المتمثلة ببيوت الشعر البدوية .

ابتداء من 4-6 أيام

يستغرق المسار 6 أيام لاستكماله، ولكن يمكن ترتيبها وفقا للجدول الزمني للزائر.

1: قرية ضانا - فينان (مسار وادي ضانا )

المسافة: 14 كم

المدة: 5-7 ساعات

الارتفاع: من 1300 متر فوق مستوى سطح البحر إلى 320م فوق مستوى سطح البحر الحرارة

درجة الصعوبة: متوسطة

وصف الممر:

 تبدأ الرحلة من المرتفعات الفاتنة قبل الالتفات عبر المنحدرات الصخرية والسهول حيث الصفاء ، ، ثمة من يقاطع صفاءك ; إنه صوت تغريد الطيور، ورائحة الزهور تتخلل امواج الهواء البارد من الوادي. بعد ارتفاع 14km من هذا المشهد الفريد، وسوف تسترخي وتقضي ليلة حالمة على ضوء شموع النُزل البيئي.

2: فينان - وادي غوير - منطقة البستان (مسار وادي النخيل )

 المسافة: 18 كم

المدة: 7-8 ساعات

الارتفاع: من 320م فوق مستوى سطح البحر إلى 820م فوق مستوى سطح البحر الحرارة

درجة الصعوبة: صعب

وصف الممر:

 يوفر هذا الممر إمكانية المسير المائي من خلال بعض التجمعات الرطبة المنعشه خصوصا في وقت الربيع.

 يستمتع الزائر بإستراحة مع فنجان من الشاي يفوح برائحة النار ويتعرف أكثر على المنطقة من قبل الدليل المحلي المرافق.

فور الوصول إلى البستان يستقبل البدو المضيافون الزوار وتجهز بيوت الشعر لقضاء ليلة هادئة.

3: منطقة البستان- قلعة الشوبك (مسار قلعة الشوبك)

المسافة: 15 كم

المدة: 5-7 ساعات

 الارتفاع: من 800م إلى 1،360م فوق مستوى سطح البحر

درجة الصعوبة: متوسطة

وصف الممر:

 مغادرا من البستان يذهل الزائر أكثر فأكثر بجيولوجيا المنطقة، يعتبر هذا الممر الرابط بين المناطق البرية الجبلية وريف الشوبك حيث القرى القديمة التي لا تزال مأهولة والمحاطة بسفوح الجبال.

 في هذه المنطقة الخضراء المليئة بالمصاطب نجد تنوعا في الأشجار المتأصلة في الأردن ومنها أشجار البطم و التين والزيتون الروماني القديم .

يقود السيق الضيق الى قلعة الشوبك، وهذا الطريق التاريخي مليء بالكهوف القديمة التي استخدمت كمقابر في القدم .

4: قلعة الشوبك - منطقة رأس الفيض ( مسار المطل)

المسافة: 14 كم

الوقت: 5-6

ساعات الارتفاع: من 1،360م فوق مستوى سطح البحر إلى 1210 متر فوق مستوى سطح البحر

الدرجة: سهل

وصف الممر:
يبدأ المسير من قرية صيحان القديمة، التي كانت مأهولة من قبل سكان الشوبك المحليين.

وحدها أنقاض البيوت الحجرية القديمة تقف شاهدة على وجود مجتمعات حية في صيحان. يقود هذا الممر إلى إطلالات أخاذة تعتبر عنصر التشويق في هذا الممر، مرورا بمنطقة الحزيم يصل الزائر إلى المنطقة العلوية من وادي الفيض حيث يقضي آخر ليلة في الشوبك قبل توجهه الى البتراء الصغيرة .

6: منطقة الفرن - منطقة قبور وحيدات (مسار الوحيدات)

 المسافة: 15 كم

 المدة: 5-6 ساعات

 الارتفاع: من 1240 متر فوق مستوى سطح البحر إلى 1047 متر فوق مستوى سطح البحر

درجة الصعوبة: متوسطة

وصف الممر:

بعد عدة ساعات من المسير السهل، يبدأ الزائر بالدخول إلى متنزه البتراء الأثري ماراً بمنطقة الفرش الواقعة غربي البتراء حيث يذهل الزائر بالمناطق المطلة على صحراء عربة وخصوصاً جبل قارون المطل على المنطقة الهابطة في قلب الصحراء. ينبهر الزائرعند رؤيته لألوان البتراء للوهلة الأولى.

المدينة المنحوتة وواجهاتها المزينة والمقابر الفريدة وكنوزها الأثرية تأخذ الزائر في رحلة عبر العالم القديم، ليقف الزائر صامتا

أمام هذا الحضارة متخيلا في نفسه قصة البتراء وماضي الأنباط العريق. تعتبر البتراء الصغيرة المركز التجاري والزراعي الأقرب والأهم لعاصمة الأنباط.

Color:
#f58220

Shaumari Wildlife Reserve was established in 1975 by the Royal Society for the Conservation of Nature as a breeding center for endangered or locally extinct wildlife. Today, following breeding programs with some of the world's leading wildlife parks and zoos, this small, 22-square-kilometre reserve is a thriving protected environment for some of the most rare species of animals in the Middle East. Oryx, ostriches, Onagers (an Asian wild ass) and gazelles, which are depicted on many local 6th century Byzantine mosaics, are rebuilding their populations and reasserting their presence in this safe haven, protected from hunting and habitat destruction that nearly wiped them out.

The Oryx and Onagers can often be seen roaming freely in their large desert grassland enclosure, and gazelles can be observed in their own fenced areas. Shaumari's breeding enclosures provide a small "zoo" for visitors, making the reserve a popular spot for children and school outings.

Visitor Center
Shaumari Wildlife Reserve is a great place to learn about desert habitats. The visitor center has been set up to provide visitors with information about wildlife, nature and experience live observation of wildlife in the reserve.
Here you can observe the Arabian Oryx, Houbara bustards, Reem Gazelles and Persian Wild Onagers in fenced enclosures, as well as a variety of wild plants and geographic systems native to the region.

The site also offers a cafeteria, kid’s area, picnic and barbeque area, and a bird watching tower.

The Arabian Oryx Story

The Arabian Oryx, an elegant white antelope, is one of the few mammals indigenous to the Arabian Peninsula. It became extinct in Jordan around the 1920s, because of the increased hunting for its meat, coat and horns. The increasing range and power of rifles compounded by the factor of motorized vehicles were the key to the extinction of the Oryx. The last known wild Arabian Oryx in the world was killed by hunters in Oman in 1972.

Fortunately, previous to this incident, in 1962, the Flora and Fauna Preservation Society and the World Wildlife Fund had launched an international rescue effort known as Operation Oryx. A world survival herd was established in the USA, with three animals from Oman, one from the London zoo, one from Kuwait, and four from Saudi Arabia. This herd increased steadily in numbers, and the Royal Society for the Conservation of Nature proposed that the Arabian Oryx should be reintroduced into its native habitat in the deserts of the Arabian Peninsula.

In 1978, eleven Arabian Oryx were relocated in Shaumari. The number of Oryx has now increased to a phenomenal two hundred! Operation Oryx has been so successful that Jordan now supplies Oryx to other countries, which are conducting reintroduction programs

أسست الجمعية الملكية لحماية الطبيعة محمية الشومري في عام 1975، كمركز لإعادة توطين الأحياء البرية المهددة بالانقراض أو التي انقرضت محليا.

حاليا، وبعد برامج التوطين مع بعض من أبرز محميات الأحياء البرية في العالم وحدائق الحيوان، أصبحت هذه المحمية الصغيرة والتي تبلغ مساحتها 22 كم2  بيئة آمنة مزدهرة ببعض من أكثر الحيوانات ندرة في الشرق الأوسط.

تحوي المحمية كل من حيوانات المها العربي والنعام والحمر البرية (الحمار البري الفارسي) والغزلان، والتي تم وصفها على العديد من اللوحات الفسيفسائية المحلية من القرن السادس البيزنطي. و في المحمية يتم إعادة اعمار نسلهم والحفاظ على وجودهم من خلال هاذا الملاذ الآمن عن طريق حمايتهم من الصيد الجائر والعوامل التي تدمر بيئتهم والتي كادت أن تقضي علهم تقريبا.

غالبا، يمكنك رؤية المها والحمر البرية تتجول بحرية في مراعيها الخضراء الواسعة، ويمكن أيضا رؤية الغزلان في حظائر مخصصة لها.

قصة المها العربي

المها العربي، او الظبي الأبيض الأنيق، هي واحدة من عدد قليل من الثدييات الأصيلة في شبه الجزيرة العربية والتي انقرضت في الأردن منذ العام 1920 تقريبا، نتيجة عمليات صيدها المتزايدة بغية الحصول على لحمها وفرائها وقرونها.

 إن زيادة قوة وفاعلية بنادق الصيد مصحوبة بتطور المركبات الآلية تعد المفتاح لانقراض المها. فقد قتل آخر مها عربي معروف بالعالم من قبل صيادين في عمان عام 1972.

لكن لحسن الحظ، وقبل هذه الحادثة، كانت جمعية المحافظة على النباتات والحيوانات والصندوق العالمي للطبيعة عام 1962 قد بدأتا محاولة الإنقاذ الدولية المعروفة باسم عملية المها. أنشئ قطيع البقاء في الولايات المتحدة الأمريكية، من ثلاثة حيوانات من عمان، وواحدة من حديقة الحيوان في لندن، واحدة من الكويت، وأربعة من السعودية، وازداد عدد حيوانات المها في هاذا القطيع بشكل ملحوظ، وبعدها اقترحت الجمعية الملكية لحماية الطبيعة وجوب عودة القطيع إلى موطنه الأصلي في صحراء شبه الجزيرة العربية.

في عام 1978، تم نقل أحد عشر رأسا من المها العربي الى محمية الشومري، وقد ارتفع عددها الآن الى قرابة المئتين! عملية المها كانت ناجحة جدا لدرجة أن الأردن أصبحت الآن تزوّد المها لبلدان أخرى، والتي تقوم بدورها بتنفيذ برامج اعادة التوطين.                                   

  • Oryx Safari Tour

    Oryx Safari Tour (Short Trail)

    Time: 1 hour.

     Altitude: 520 meters above sea level

    Group size: seven persons per car

    Description: Your professional nature guide will meet you at the gate to the Shaumari Wildlife Reserve in converted Land Cruiser safari vehicles. The tour begins with a brief about the reserve and what to expect on your journey through the desert. The reserve is an amazing place where you will learn about Shaumari’s unusual desert habitats and conservation history.  Oryx Safari Trail brings you close to one of the region’s most magnificent (and endangered) wild animals: the Arabian Oryx. This large white antelope, with its long, pointed horns, is an icon of Arabia and is thought to be the origin of the mythical unicorn. While touring Shaumari, you may also see the Persian Onagers, another critically endangered species breeding successfully in the reserve. While we cannot guarantee that you will see any big animals on your trip, you will experience the special character of the Eastern Desert, with its surprising variety of vegetation and subtle colors.

    Oryx Safari Tour (Long Trail)

    Guided only

    Time: 3 – 4 hours.

    Altitude: 520 meters above sea level

    Group size: seven persons per car

    Description: Your professional nature guide will meet you at the gate to the Shaumari Wildlife Reserve in converted Land Cruiser safari vehicles. The tour begins with a brief about the reserve and what to expect on your journey through the desert. Midway through the safari, you will stop for a picnic and enjoy a hot cup of tea while taking in the beautiful semi-desert landscape of Shaumari. The reserve is an amazing place where you will learn about Shaumari’s unusual desert habitats and conservation history. 

    Oryx Safari Trail brings you close to one of the region’s most magnificent (and endangered) wild animals: the Arabian Oryx. This large white antelope, with its long, pointed horns, is an icon of Arabia and is thought to be the origin of the mythical unicorn. While touring Shaumari, you may also see the Persian Onager, another critically endangered species breeding successfully in the reserve. While we cannot guarantee that you will see any big animals on your trip, you will experience the special character of the Eastern Desert, with its surprising variety of vegetation and subtle colors.

    During your tour, you will learn the basic principles of animal tracking and practice reading tracks. Your guide will also provide an overview of the reserve’s vegetation, pointing out different kinds of native plants and herbs and their uses.

    In addition to the safari, guests will also see falconry displays and the Oryx breeding enclosure.  

    Oryx Biking Tour

    Guided only

    Time: Up to 2 hours

    Description: Arabian Oryx Biking trail brings you close to the Arabian Oryx; one of the most magnificent and endangered wild animals at Shaumari Wildlife Reserve. The biking tour begins with w brief about what to expect on your journey through the desert. While getting close to the endangered wild animals you will learn about the basic principles of animal tracking and practice reading tracks. Your guide will also provide you with an overview pf the reserve’s vegetation, pointing out different kinds of native plants and herbs and their uses.

    جولة في سفاري المها

    برفقة دليل

    الارتفاع: 520 متر فوق سطح البحر

    المجموعة: 7 أشخاص لكل سيارة

    الوصف:

    ستلتقي الدليل المحلي الذي سيرافقك بجولة سفاري المها العربي، حيث سيقوم بتزويدك بنبذة تعريفية صغيرة عن المحمية قبل البدء بالجولة. وفي منتصف الطريق ستتوقف لتستمتع بالمشاهد الشبه صحراوية لمحمية الشومري وأنت تتناول كوبًا من الشاي الساخن ووجبة خفيفة لذيذة. تعد محمية الشومري مكانا رائعًا للتعرف على المواطن الصحراوية الاستثنائية ومن خلال جولة السفاري ستشاهد وتراقب واحدًا من أروع الحيوانات البرية في المنطقة: المها العربي المهدد بالانقراض.
    والمها العربي هي ظباء بيضاء كبيرة، تتمتع بقرون طويلة، ويُعتقد أن أصله وحيد القرن الأسطوري. بالاضافة لذلك فقد ترى أيضًا الحمار البري الفارسي، وهو آخر الأنواع المهددة بالانقراض والذي تمت تربيته بنجاح في المحمية. ليس بإمكاننا أن نضمن رؤية أيٍ من الحيوانات الكبيرة خلال الجولة، ولكنك سوف ترى أفقًا خاصًا للصحراء الشرقية، مع مجموعة متنوعة من النباتات المتنوعة والألوان الحادة. فمحمية الشومري تقع على مسار هجرة عالمية رئيسية بين أوروبا وآسيا وأفريقيا وتعد بقعة هامة لنشاط الطيور، حيث تتوقف العديد من الطيور فيها خلال مواسم الهجرة للراحة وتناول الطعام والتزاوج.
    سوف تتعلم خلال جولتك المبادئ الأساسية لتعقب الحيوانات وقراءة مساراتها الطبيعية، بالاضافة لتعرفك على الغطاء النباتي في المحمية، فهي غنية بأنواع مختلفة من النباتات والأعشاب المحلية. بالإضافة إلى رحلات السفاري، سيرى الضيوف أيضًا عرضًا للصقور وكيفية إحاطتها بالفريسة.

Color:
#BAD636

Azraq is a unique wetland, located in the heart of the arid Eastern Desert, which takes its name from the Arabic word for ‘blue’. A migratory stopover for birds from three continents, Azraq is becoming increasingly popular for bird watching. From the walkways and hides, visitors get the chance to observe birds close at hand, including local, migratory and occasional rare species.

The Azraq area also has a rich cultural history due to its strategic location and water resources. It was used as a station for pilgrims and camel trains and Lawrence of Arabia was stationed in Azraq Castle during the Arab Revolt. The local people are also unusually diverse, coming from three different ethnic origins, Bedouin, Chechen and Druze; each of which has distinctive beliefs and traditions. Bedouins have lived a nomadic life style in the area for generations, whereas the Chechens are descendants of settlers from the Caucasus and the Druze stem from Arab tribes in Syria and Lebanon.

Many interesting archaeological sites lie within easy reach of Azraq Lodge, including the famous but misnamed ‘desert castles’: Qasr Amra, Qasr Kharana and Azraq Castle. Qasr Amra is one of the best-preserved Umayyad bathhouses in the world and a World Heritage Site. Its interior walls are covered in lively frescos dating back to 700 AD. There are also many dramatic desert landscapes to discover, including moon-like plains of black basalt and white valleys of chalk.

تقع محمية الأزرق المائية في قلب الصحراء الشرقية، والتي تأخذ اسمها من الكلمة العربية ' الأزرق ' . وهي أراضٍ رطبة فريدة من نوعها تعد نقطة توقف للطيور المهاجرة الآتية من ثلاث قارات، والتي تشتهر باعتبارها مكاناً لمراقبة ومشاهدة الطيور، فيحظى الزوار بفرصة لمراقبة الطيور عن كثب وذلك من خلال ممرات المشي والمخابئ، بما فيها الأنواع المحلية والمهاجرة النادرة. 

وتعتبر منطقة الأزرق ذات تاريخ ثقافي غني نظرًا لموقعها الاستراتيجي والموارد المائية فيها. فلقد اشتهرت بأنها محطة للحجاج و قوافل الجمال، ورابط لورنس العرب في قلعتها خلال الثورة العربية. أما بالنسبة للسكان المحليين في الأزرق، فمجتمع الأزرق مكون من ثلاثة أصول عرقية مختلفة هي: البدو والشيشان والدروز، ولكل واحد منها معتقدات وتقاليد مختلفة عن الأخرى. 

و تضم الأزرق العديد من المواقع الأثرية الهامة والتي من السهل الوصول إليها بما في ذلك "القلاع الصحراوية الشهيرة": قصير عمرة، قصر الخرانة وقلعة الأزرق. فيعد قصير عمرة واحدا من أهم المواقع الأثرية الأموية الصامدة إلى الآن وأحد مواقع الإرث العالمي. وتغطي جدرانه الداخلية العديد من الرسوم الجدارية الحية التي يعود تاريخها إلى 700 قبل الميلاد.
 هناك أيضًا العديد من التضاريس الطبيعية الصحراوية التي تستحق الاكتشاف، بما في ذلك السهول البازلتية السوداء والوديان البيضاء المكونة من الطباشير.

  • Where to stay

    Azraq Lodge

    A converted 1940’s British military field hospital, located at the edge of the Eastern Desert, only a short distance from the Azraq and Shaumari nature reserves. It has an authentic period atmosphere, combined with a modern twist, and provides comfortable and characterful accommodation from which to explore the Eastern Desert.

    There are 16 fully equipped 1940's style rooms, air-conditioned with private bathrooms and terraces, overlooking Azraq Village and sand flats of the Azraq Basin. The rooms can accommodate up to 60 people at full capacity. All the staff members are from local Bedouin, Chechen, and Druze communities and the kitchen and restaurant are under the management of a local family, who provide home-cooked Chechen food. The Lodge is open all year.

    الاقامة

    نزل الأزرق

    يقع نزل الأزرق بالقرب من محمية الأزرق المائية وعلى بعد مسافة قصيرة من محمية الشومري ومطلاً على قاع الأزرق. لقد كان النزل قديما مستشفى ميداني قديم بناه الانجليز في الأربعينيات من القرن الماضي، وقامت الجمعية الملكية لحماية الطبيعة باستحداثه ليصبح نزلا يضم 16 غرفة. ويعد النزل نقطة الإنطلاق لزيارة المحمية المائية ومناطق الجذب السياحي الأخرى في الصحراء الشرقية. 

    تعد الإقامة في نزل الأزرق تجربة فريدة، حيث يتكون النزل من 16 غرفة مجهزة بالكامل، كل غرفة تحتوي على نظام خاص لتكييف الهواء، حمام خاص وشرفة تتميز بإطلالة جميلة على قرية الأزرق وعلى قاع الأزرق.

    يستقبل النزل الزوار طوال العام.

  • Food and Beverage

    Azraq Lodge Restaurant

    At Azraq Lodge’s Chechen Kitchen, guests will enjoy exquisite, authentic local cuisine. The kitchen is managed by a local Chechen family who continue to cook their ancestors’ tasty homemade recipes. Visitors will quickly succumb to the delicious and traditional delights that they conjure up on a daily basis. 

    Eat with local residents

    To experience a truly authentic cultural experience, guests at Azraq Reserve can enjoy home-cooked meals at local residents’ homes. Local hosts can also teach guests how to cook these meals!

    المأكولات والمشروبات

    مطعم نزل الأزرق 

    يتوفر في النزل مطعم ذو طابع مميز، حيث يمكنك الاستمتاع بأطباق تقليدية شهية يتم تحضيرها بأيدي سيدات من المجتمع المحلي.

    الأنشطة:

    مسار القصيب

    برفقة دليل أو بدون

    طول الممر: 1.5 كم

    المدة: 30 دقيقة

    الوصف:

    يُتيح لك ممر القصيب فرصة مميزة للمشي والتعرف على محمية الأزرق المائية. حيث يقودك الممر الخشبي عبر المناطق الرطبة والجافة إلى منصة تطل على البرك الارتوازية التي كانت في السابق ترفد الأراضي الرطبة بملايين الأمتار المكعبة من الماء. بعد مغادرة المنصة يأخذك الممر إلى جدار بازلتي أسود قديم تم بناؤه على الأغلب في زمن أحد الخلفاء الأمويّين. بعدها سيقودك الممر إلى مبنى مراقية الطيور المصنوع من الطوب اللبني المحلي حيث تستطيع مشاهدة الطيور المهاجرة وبعض من الجواميس المائية. تتبع الممر ليعود بك إلى مركز الزوّار مروراً بجزء آخر من الحائط البازلتي القديم. 

    مواعيد زيارة المحمية المائية:
    شتاء: الساعة التاسعة صباحًا و حتى الرابعة مساءً  
    صيفا: الساعة التاسعة صباحًا و حتى السادسة مساء 

  • Hiking Trails

    Marsh Trail

    • (Year-round), guided or self-guided
    • Grade: Easy
    • Distance: 1.5 km
    • Time: 30 minutes

    Open times: 09:00 a.m. to 04:00 p.m. (winter); 09:00 a.m. to 06:00 p.m. (summer)

    Description: This easy walking trail gives you an excellent introduction to the Azraq Wetland Reserve. The boardwalk leads you through dry and wet areas to a viewing platform overlooking the artesian pools that once released millions of cubic meters of water into the marshland. After leaving the platform, the trail takes you over an ancient black basalt wall, most likely constructed by an Umayyad Caliph. The trail then leads to a bird hide made of local mud brick where you can observe the migratory birds and perhaps catch a glimpse of the water buffalo. Follow the trail back to the Visitor Center, passing yet another part of the ancient basalt wall.

    Water Buffalo Trail

    • (Year-round), guided only
    • Grade: Easy
    • Distance: 3.5 Kilos
    • Time: Up to two hours.

    Open times: 09:00 a.m. to 04:00 p.m. (winter); 09:00 a.m. to 06:00 p.m. (summer)

    Description: This Circular trail starts at Azraq Wetland Reserve visitor center, with an excellent introduction to the Reserve passing by dry and wet areas to a viewing platform overlooking the artesian pools that once released millions of cubic meters of water into the marshland. Follow the trail forward to new wooden bird hides, passing yet another new water bodies to explore more habitats in the reserve and observe migratory bird species and catch a glimpse of the water buffalo. Then Follow the trail back to the Visitor Center, passing by the largest water body in the reserve.

    Cycling

    Mudflat Biking Trail

    • (Year-round, except during Ramadan), guided only
    • Grade: Easy to Moderate
    • Distance: 12 km
    • Time: 2 - 3 hours

    Description: The tour starts from Amra Castle and ends at the Azraq Lodge. The tour passes through the desert area that links Amra Castle and Azraq Lodge and stops by a desert well for snacks and juice, then continues to the local Azraq farms area to finally reach Azraq Lodge. On the way, visitors will learn about the nature, the history and the people living in the area.

    Azraq Village Biking Trail

    • (Year-round, except during Ramadan), guided only
    • Grade: Easy to Moderate
    • Distance: 22 km
    • Time: 4 - 5 hours

    Description: This tour gives visitors a glimpse into the history and culture of Azraq. Starting at the Azraq Lodge, the trail passes through the Wetlands, the mudflats of al Qa’a and al Madbaa’a, the Old Druze Village, Qasr al- Shaér, the modern Azraq village, and Azraq Castle before ending at a local’s house for tea and a light meal.

    Bus Tours

    Azraq Bus Tour

    • (Year-round), guided only
    • Grade: Easy
    • Distance on foot: 2 km
    • Distance by bus: 7 km
    • Time: 2 - 3 hours

    Description: This is an easy way to explore the desert castles around the Azraq Reserve. From the Azraq Lodge, our shuttle bus will take you to the nearby Azraq Castle, which was used as a military base by T.E. Lawrence (Lawrence of Arabia) during the Arab Revolt. Next, travel to the Old Druze village and learn more about the first Druze settlement in the area. From here, the tour continues on foot, hiking 2 kilometers to Aines-Sil, a farmhouse built by the Umayyad. The bus will be waiting to take you to a local Druze home for tea and a light traditional meal before returning to the Lodge.

    Usaykhim Bus Tour

    (Year-round, except during Ramadan), guided only

    • Grade: Easy to Moderate
    • Distance on foot: 5 km
    • Distance by bus: 40 km
    • Time: 5 - 6 hours

    Description: From the Azraq Lodge, our shuttle bus will take you to a desert entrance to begin your hike to Wadi Usaykhim, where you will view inscriptions written by humans thousands of years ago. Continue hiking two kilometers to the top of the highest mountain, where the Usakhim fortress stands, marking the eastern-most point of the ancient Roman Empire. Here, the shuttle bus will wait to take you to a local home for tea and a light traditional meal before returning to the Lodge.

    مسارات المشي

    جولات الدراجات في الأزرق:
    جولة دراجات القاع

    مستوى الصعوبة:  سهل إلى معتدل

    المسافة: 12 كم

    المدة: 2-3 ساعات

    الوصف:

    تقوم في هذه الرحلة بجولة حول محمية الأزرق المائية حيث يمر الطريق بالمسطحات الطينية الواسعة لمنطقة القاع والصحراء الشرقية. وتبدأ الجولة من نزل الأزرق مرورا بمحمية الأزرق المائية ومن ثم الوقوف على منطقة القاع والمتابعة إلى منطقة مزارع الأزرق المحلية والعودة إلى نزل الأزرق مجدداً.

     جولة دراجات قرية الأزرق

    مستوى الصعوبة:  سهل إلى معتدل

     المسافة: 22 كم

    المدة: 4-5 ساعات

    الوصف:

    تعطي هذه الجولة الزوار لمحة عن تاريخ وثقافة منطقة الأزرق. حيث تبدأ من نُزل الأزرق مروراً بمحمية الأزرق المائية والأراضي الرطبة والسهول الطينية في القاع والمضبعة، وقرية الدروز القديمة، وقصر الشاعر، وقرية الأزرق الحديثة، وقلعة الأزرق وذلك قبل أن تنتهي الجولة في منزل أحد السكان المحليين لتناول الشاي وتناول وجبة خفيفة.

    جولة الحافلة في الأزرق

    (على مدار السنة)، برفقة دليل محلي

    الدرجة: سهل

    المسافة سيرًا على الأقدام: 2 كم

    المسافة بالحافلة: 7 كم

    المدة: 2-3 ساعات

    الوصف:                                   

    تعد الوسيلة الأسهل لاستكشاف القلاع الصحراوية حول محمية الأزرق. تأخذك الحافلة من نزُل الأزرق إلى قلعة الأزرق المجاورة، والتي كانت تستخدم كقاعدة عسكرية من قبل "لورانس العرب" أثناء الثورة العربية الكبرى. بعد ذلك، ستمر الحافلة بقرية الدروز القديمة ولتعرف المزيد عن أول من سكن المنطقة من الدروز. من هنا، تستمر الجولة سيرًا على الأقدام لمسافة 2 كيلو متر إلى عين السيل وهو بيت ريفي بناه الأمويين. وستكون الحافلة في انتظارك لتأخذك إلى البيت المحلي للدروز لتناول الشاي ووجبة تقليدية خفيفة قبل العودة إلى النزل.

    جولة أسيخم بالحافلة

    (على مدار السنة)، برفقة دليل محلي

    الدرجة: من السهل الى معتدلة

    المسافة سيرا على الأقدام: 5 كم

    المسافة من خلال الحافلة: 40 كم

    المدة: 5-6 ساعات

    الوصف:

     ستأخك الحافلة من نزل الأزرق إلى مدخل الصحراء لبدء جولتك سيراً على الأقدام حتى وادي أسيخم، وهناك سترى نقوشاً حفرها البشر منذ آلاف السنين. وبعدها ستواصل السير كيلومترين إلى قمة أعلى جبل، حيث تقع قلعة أسيخم في أقصى نقطة للجهة الشرقية للإمبراطورية الرومانية القديمة. وستكون الحافلة بانتظارك كي تأخذك إلى بيت عائلة درزية لتتناول الشاي ووجبة تقليدية خفيفة قبل أن تعود إلى نزل الأزرق.

Color:
#48B2E8

Cycling is a fun way to experience some of Jordan’s most beautiful sights. The cycling trails, which are currently offered year round at Azraq Wetland Reserve, take you on a variety of terrains. Although the trails are mainly flat, gentle routes with occasional short climbs, some varied terrain will also appeal to more active riders looking for a relaxed trip. Our cycling tours are a great choice for first timers, families with children, and cyclists with more experience, allowing visitors to enjoy the nature and wildlife around them, as well as the history and culture of the area.  

Cycling in Azraq:

Mudflat Cycling Trail

(Year-round, except during Ramadan), guided only

Grade: Easy to Moderate

Distance: 12 km

Time: 2-3 hours

Description:

The tour starts from the Azraq Lodge, takes the visitors around Azraq Wetland Reserve, passing by huge Qa’a mudflat in the Eastern Desert., visitors will learn about the nature, the history and the people living in the area.

Azraq Village Cycling Trail

(Year-round, except during Ramadan), guided only

Grade: Easy to Moderate

Distance: 22 km

Time: 4-5 hours

Description:

This tour gives visitors a glimpse into the history and culture of Azraq. Starting at the Azraq Lodge, the trail passes through the Wetlands, the mudflats of al Qa’a and al Madbaa’a, the Old Druze Village, Qasr al- Shaér, the modern Azraq village, and Azraq Castle before ending at a local’s house for tea and a light meal.

 

Cycling in Dana Biosphere reserve:

Feynan cycling trails:

Archaeological treasures

(Year-round), guided or self-guided

Grade: Intermediate

Distance: 6 km

Time: 2-3 hours

Description:

Uncover the remarkable history of Feynan through the many archaeological treasures that dot the surrounding landscape. Ride to Khirbet Feynan, a Roman (and later Byzantine) town destroyed by earthquakes where the remnants of early Byzantine churches still stand. From there, you can journey on to the Roman reservoir that supplied water to run a grinding mill. Portions of the mill are still clearly visible. Finally, follow tracks to a Neolithic village that dates back over 11,000 years and illustrates the shift from nomadic way of life to a settled life of permanent dwellings and agriculture.

Village tour

(Year-round), guided or self-guided

Grade: Intermediate

Distance: 20-25 km            

Time: 6-8 hours

Description:

Explore the local villages, passing by archaeological treasures on the way through both on-road and off-track routes. Off-road tracks lead through Bedouin communities to the two nearby villages, where you can weave in and out of the narrow roads and gain an authentic sense of the daily activities and life of the villagers. We ask that you please dress modestly when engaging with the community and that you ask before taking pictures. Transfers back to the lodge can be arranged in a Bedouin pickup truck.

Copper mines tour

(Year-round, except during Ramadan), guided only

Grade: Intermediate

Distance: 8 km

Time: 2-3 hours

Description:

Join this guided off-road tour to examine some of the oldest copper mines in the world. Discover how copper was mined, transported and smelted. Descend deep into thousand year old mine shafts that have provided copper to many civilizations over the millennia. Go back in time, seeing for yourself the deep mines where Romans forced slaves to work in the bleakest of conditions.

 

 

الجولة بالدراجات هي وسيلة ممتعة لتجربة بعض من مشاهد الأردن الجميلة. يتوفر وعلى مدار العام مسارات لركوب الدراجات الهوائية مرورا بمجموعة متنوعة من التضاريس، بالإضافة إلى العديد من الطرق المسطحة الجذابة لكل هواة ركوب الدراجات الذين يبحثون عن رحلة استرخاء. تعد جولة الدراجات خيارا موفقا للذين يجربونها للمرة الأولى وللأسر التي لديها أطفال، وراكبي الدراجات الماهرين، مما يسمح للزوار بالتمتع بالطبيعة والحياة البرية من حولهم، وكذلك الاستمتاع بتاريخ وثقافة المنطقة.

جولات الدراجات في الأزرق:

جولة دراجات القاع

مستوى الصعوبة:  سهل إلى معتدل

المسافة: 12 كم

الوقت: 2-3 ساعات

الوصف:

تقوم في هذه الرحلة بجولة حول محمية الأزرق المائية حيث يمر الطريق بالمسطحات الطينية الواسعة لمنطقة القاع والصحراء

الشرقية. وتبدأ الجولة من نزل الأزرق مرورا بمحمية الأزرق المائية ومن ثم الوقوف على منطقة القاع والمتابعة إلى منطقة مزارع الأزرق المحلية والعودة إلى نزل الأزرق مجددا.

جولة دراجات قرية الأزرق

مستوى الصعوبة:  سهل إلى معتدل

 المسافة: 22 كم

الوقت: 4-5 ساعات

الوصف:

تعطي هذه الجولة الزوار لمحة عن تاريخ وثقافة منطقة الأزرق. حيث تبدأ من نُزل الأزرق مروراً بمحمية الأزرق المائية والأراضي الرطبة والسهول الطينية في القاع والمضبعة، وقرية الدروز القديمة، وقصر الشاعر، وقرية الأزرق الحديثة، وقلعة الأزرق وذلك قبل أن تنتهي الجولة في منزل أحد السكان المحليين لتناول الشاي وتناول وجبة خفيفة.

جولات الدراجات في محمية ضانا

جولات الدراجات في فينان

جولة الكنوز الأثرية

برفقة دليل أو بدون

الدرجة: متوسطة

المسافة: 6 كم

الوقت: 2-3 ساعات

الوصف:

كشف التاريخ أثراً ملحوظاً لفينان من خلال العديد من الكنوز الأثرية التي تنتشر في المناظر الطبيعية المحيطة بها.

فيمكن للزائر مشاهدة هذه الكنوز جميعها بدراجته الهوائية، حيث يبدأ الممر من نزل فينان البيئي وصولا إلى خربة فينان وهي قرية رومانية (البيزنطية في وقت لاحق) دمرتها الزلازل حيث بقايا الكنائس من بدايات العصر البيزنطي لا تزال قائمة. ومن هناك يمكنك متابعة رحلتك إلى الخزان الروماني الذي كان يزود الطاحونة بالماء لتشغيلها حيث مازالت بعض الأجزاء من تلك الطاحونة واضحة للعيان. وأخيرًا، اتبع المسارات إلى قرية من العصر الحجري الحديث الذي يعود إلى أكثر من 11000 سنة، وسيتضح سببب التحول من حياة البدو الرحل إلى حياة الاستقرار في المساكن والمزارع الدائمة.

جولة القرية

برفقة دليل أو بدون.

الدرجة: متوسط

المسافة: 20-25 كم

الوقت: 6-8 ساعات

الوصف:

سيمكن الممر الزائر من استكشاف القرى المحلية مروراً بالكنوز الأثرية على طول الطريق، سيمر الزائر بمجتمعات بدوية في القرى التي تتبع مسير الجولة، حيث يمكنه التمايل داخل وخارج الطرقات الضيقة وتجربة شعور وحياة القرويين اليومية.

يفضل أن يرتدي الزائر ملابس محتشمة عند التعامل مع المجتمع وأن يسألهم قبل التقاط الصور. وبعد انتهاء الجولة، يعود الزائر للنزل بإحدى شاحنات البدو الصغيرة.

جولة مناجم النحاس

برفقة دليل

الدرجة: متوسط

المسافة: 8 كم

الوقت: 2-3 ساعات

الوصف:

تمنكن هذه الجولة الزائر من التعرف على واحدة من أقدم مناجم النحاس في العالم، واكتشاف كيف كان يستخرج النحاس ويتم نقله وصهره. فتعود المناجم إلى آلاف السنين وقد قدمت النحاس للعديد من الحضارات على مدى آلاف السنين. فتمكنك هذه الزيارة من العودة إلى الماضي وستتمكن من رؤية المناجم العميقة حيث اضطر الرومان العبيد للعمل في أتعس الظروف.

Color:
#f58220

Pages